以下是 Review List 的汇总。
  1. ../2007-07-15

  2. ../2007-08-04

  3. ../2007-08-16

7-15<Xr1-4> Review: Chapter 1-4

重新审视了一下原来的修改方案,有不妥的,重新修改之后都纪录在这里。
{1} 表示原修改方案,对应于原修订 List 中的 (./)

1. 安装 Python

../2007-06-08

1.1 哪一种 Python 适合您?

  1. Para -1无论哪一个已经安装再您的计算机上的均可。
    {1} 无论哪一个——只要已经安装在您计算机上——均可。
    (./) 哪一个已经安装在您的计算机上的均可。

1.2 Windows 上的 Python

  1. Para 2ActiveState 制作了一个 Windows 上的 Python安装程序称为 ActivePython
    {1} ActiveState 发布 Windows 上的 Python 安装程序,叫做 ActivePython
    (!) 要表达通顺,语序是非调整不可了
    (./) ActiveState 制作的 ActivePython 是专门针对 Windows 的 Python 套件

2. 第一个 Python 程序

../2007-06-27

2.4 万物皆对象

  1. 例2.3, (1)...as a module -- a chunk of code that you can use interactively, or from a larger Python program.
    模块是指:可以交互使用的一个代码段,或者来自一个大规模的 Python 程序。
    {1} 模块是指:可以交互使用的一个代码段,或者一个大规模的 Python 程序的片段
    (!) 改了之后还是没译对,原文的语法结构还是弄错了
    (./) 模块是指一个可以交互使用,或者从另一 Python 程序访问的代码段。
    (!) 注意这里 larger 不再翻译了,因为原文的 larger 是指逻辑结构而不一定是规模,不好翻译。(比如说,建立一个最简单的访问 web 服务的程序,里面使用了 urllib 模块,不好说你建的程序的“规模”比 urllib 大,但逻辑意义上有确实比它大。)不翻译也不影响其意义。

3. 内置数据类型

../2007-06-28

3.1 Dictionary 介绍

  1. 例3.2, (2):是的,它可能某天会给您带来麻烦,您可能以为加入了新值,但实际上只是一次又一次地修改了同一个值,这是因为您的 key 没有按照您的想法进行改变。
    {1} 是的,它可能某天会给您带来麻烦。设想你一次次地修改一个 dictionary,但其间您使用的 key 并未按照您的想法进行改变。您可能以为加入了新值,但实际上只是一次又一次地修改了同一个值。
    (!) “设想”有点正式,放在语境里不甚妥当
    (./) 是的,它可能某天会给您带来麻烦。假设你一次次地修改一个 dictionary,……

3.5 格式化字符串

  1. 例3.23, (1)The %f string formatting option treats the value as a decimal,
    %f 格式符选项被认为是一个十进制浮点数
    {1} %f 格式符选项映射一个十进制浮点数
    (!) 想了想,“映射”还是不大妥当
    (./) %f 格式符选项对应一个十进制浮点数

4. 自省的威力

../2007-07-01

4.8 全部放在一起

  1. 例4.34, (1)Confusingly, if you evaluate the __doc__ attribute directly, the Python IDE prints nothing at all, which makes sense if you think about it, but is still unhelpful.
    令人迷惑的是,如果你直接演算 __doc__ 属性的值,Python IDE 什么都不会打印,如果你只是考虑它,是有意义的,但是却没有什么用。
    {1} 这是有意义的,但是却没有什么用。
    (!) 发现不译 if you think about it 还是不甚妥当。把原译调整了一下语序,增加了字词。
    (./) 这是有意义的(前提是你考虑了这个结果的来由),但是却没有什么用。

8-4<Xr5-8> Review: Chapter 5-8

5. 对象和面向对象

../2007-07-07

5.6 专用类方法

  1. Para 1:除了普通的类方法,还有一些对于 Python 类可以定义的专用方法
    {1} 除了普通的类方法,对于 Python 类还有一些可以定义的专用方法
    (./) 除了普通的类方法,Python 类还可以定义专用方法

6. 异常和文件处理

../2007-07-11

6.1 异常处理

  1. 例6.2, (1)termios is a UNIX-specific module...
    termios 是一个 UNIX 特定模块
    {1} termios 是一个特定的 UNIX 模块
    (./) termios 是 UNIX 独有的一个模块
    (!) 关于 msvcrt, easydialogs 作类似修改,不再一一列出。

6.2 与文件对象共事

6.2.1 读取文件

  1. 例6.4, (2):删去了这里的译注。

6.5 使用 sys.modules

  1. 例6.14上The next example shows how to use the __module__ class attribute with the sys.modules dictionary to get a reference to the module in which a class is defined.
    下面的例子介绍 sys.modules dictionary 的 __module__ 属性,可以作为理解已定义类中 module 属性的参考。
    (./) 下面的例子将展示通过结合使用 __module__ 类属性和 sys.modules dictionary 来获取已知类所在的模块。
    (!) 原译弄得我一头雾水,我还译为是原版错了呢

6.5 与 Directory 共事

  1. 本节标题:我仔细看了一下这一章, Directory 没有用作语言关键字。改为与目录共事

7. 正则表达式

../2007-07-14

7.5 松散正则表达式

  1. 当使用松散正则表达式时,最重要的一件事情就是:必须传递另外一个参数 re.VERBOSE……
    (./) 当使用松散正则表达式时,最重要的一件事情就是:必须传递一个额外的参数 re.VERBOSE

8. HTML 处理

  • pass

8-16<Xr9-> Review: Chapter 9-

9. XML 处理

9.4 Unicode

  1. 例9.19, (2)

>>> from xml.dom import minidom
>>> xmldoc = minidom.parse('russiansample.xml') (1)
>>> title = xmldoc.getElementsByTagName('title')[0].firstChild.data
>>> title                                       (2)
u'\u041f\u0440\u0435\u0434\u0438\u0441\u043b\u043e\u0432\u0438\u0435

(2)

  • Note that the text data of the title tag (now in the title variable, thanks to that long concatenation of Python functions which I hastily skipped over and, annoyingly, won't explain until the next section) -- the text data inside the XML document's title element is stored in unicode.
    注意 title 标记的文本数据(现在在 title 变量中,幸亏有 Python 函数的长串联,我快速地将它跳过去,并且在下一节之前不会进行解释)——在 XML 文档的 title 元素中的文本数据是以 unicode 保存的。
    (!) 原文就有些晦涩,我的理解是:上面的一行 (title = xmldoc.getElementsByTagName('title')[0].firstChild.data) 和我们目前的话题没什么关系,所以我把它全部写在一行中,目前暂且跳过。翻译成中文似乎不好表达,所以我姑且采取了折衷的办法,只保留了大概的意思。
    (./) 注意 title 标记(现在在 title 变量中,上面那一长串 Python 函数我们暂且跳过,下一节再解释)——在 XML 文档的 title 元素中的文本数据是以 unicode 保存的。